Врач, лук, ведьма и позор: интересные трансформации русского языка

Фото: ShutterStock

Современный мир меняется с невероятной скоростью. Перемены касаются новых технологий, климата, общественных норм поведения, моды, психологии людей. Всего каких-нибудь двадцать лет назад мамы и папы нынешних подростков с опаской осваивали Интернет и первые мобильные телефоны, а их дети уже чуть ли не с пеленок «живут» в Сети.

Меняется климат планеты, заставляя людей применять новые методы земледелия, отказываться от привычных источников энергии, задумываться об экологии.

Перемены не обошли стороной и русский язык. Все больше появляется в нем англоязычных слов, которыми новое поколение заменяет русские аналоги, а некоторые понятия приходят из социальных сетей: лук, мерч, фейс, лайк, бро, изи, хайп, лайтово и др.

Забытые значения известных слов

Язык общения людей с течением времени трансформируется. Слова остаются, но их смысл может коренным образом меняться. Например, слово «ведьма» – сейчас так называют некрасивую злую женщину или ту, которая практикует черную магию. А в прежние времена так называли умную женщину, которая много знает (ведает). А затем ведьмами стали называть тех, кто занимается доброй, светлой магией.

Казалось бы, какой подвох кроется в слове «врач» – сейчас это нужные и уважаемые работники медицины. А раньше так называли знахарей, народных целителей, которые могли врать – обмануть хворь, заговорив ее. Врач – трансформация слова «врать».

В настоящее время слово «урод» имеет крайне негативное значение – так называют человека, если хотят его обидеть или разозлить. Ранее так называли тех, кто имели какие-либо физические недостатки. Но первоначальное значение слова «урод» совсем иное. На Руси так называли первенца-мальчика, который стоял в начале рода.

Как сообщает www.1rre.ru, интересная метаморфоза произошла со словом «трус«. Сейчас оно означает пугливого человека, который всего боится. Слово трус произошло от слова трястись и изначально означало землетрясение.

Неделя сейчас обозначает промежуток времени, равный семи дням. На Руси так называлось воскресенье, когда ничего нельзя было делать.

Позор в настоящее время означает что-то унизительное и постыдное. А раньше это слово употреблялось, чтобы рассказать о публичном зрелище. А вот для обозначения стыда и позора употреблялось слово «понос«, которое сейчас имеет совсем другой смысл.

Слово «челнок» имеет древние корни. Ранее так назывались лодки, затем – деталь машин, двигающаяся непрерывно туда-сюда. А в недавние девяностые годы этим словом называли торговцев, которые ездили за товаром за рубеж, а затем продавали его на рынках страны. В настоящее время челнок прочно ассоциируется с космосом, означая космический корабль.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Какие жесты и слова могут быть восприняты в других странах, как неприличные

Язык общения является отражением истории и технического прогресса. Каждое поколение придумывает свои сленговые слова, которые, если повезет, останутся в употреблении на века, а если не повезет, то забудутся уже лет через пять-десять.


close
Наши информационные каналы
close
Зарегистрировавшись, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и соглашаетесь с тем, что информационно-аналитический портал 1RRE может иногда связываться с вами о событиях, анализах, новостях, предложениях и т. д. по электронной почте. Рассылки и письма от 1RRE можно найти по маркетингу партнеров.